quarta-feira, 30 de julho de 2014

Cumprimentos

A brincar, a brincar, já não trabalho (a sério) no mercado português há quase 9 anos.Durante esse tempo, trabalhei sempre em inglês ou espanhol.
Agora estou finalmente a dar os primeiros passos para voltar a trabalhar na minha área, o que tem implicado contactos profissionais via e-mail, em português.
E percebo que... não sei escrever e-mails profissionais na minha própria língua!
Para começar detesto usar o "Caro..." pelo que opto pelo "Bom dia" ou "Boa tarde", mas se calha (e calha muitas vezes) de escrever o e-mail à noite não me parece muito correcto escrever "Boa noite"...
Depois, não sei se me despeça com "melhores cumprimentos", se só com "cumprimentos". E quando passa essa barreira mais formal despeço-me como? Com "beijinhos"?? "Até breve"?
Fico mesmo sem saber...

Digam lá a esta ex-emigrante, como começam e terminam os vossos e-mails de trabalho??

7 comentários:

  1. Cara Dra. Mary Silva,

    Bla bla bla,

    Melhores cumprimentos,

    Naish Silva ou Naish S


    Mais tarde, enventualmente:

    Cara Mary,

    bla bla bla.

    Um beijinho / Um abraço(sem abreviaturas ou muitos),

    Naish

    ResponderEliminar
  2. Nunca mandei um beijinho num e-mail profissional... Um abraço sim.

    Para emails curtos digo apenas obrigado no fim e assinatura.
    Tento ao maximo largar drs e dras... Cara Mary...

    ResponderEliminar
  3. Eu vario entre Cara / Estimada / Prezada.
    No final, se for mesmo formal, despeço-me com Saudações académicas ou cordiais. Se for de trabalho, mas mais informal, Um abraço ou Até breve.
    Acho que o relambório todo na assinatura também já dá um ar formal q.b.

    ResponderEliminar
  4. Oh pá, eu que gosto tanto de coisas baratinhas, não gosto mesmo nada do "Caro/a"...
    "Estimado" faz-me sempre lembrar o Estimado cliente, geral, impessoal e sem nome em frente...

    E explico com exemplos concretos. Uma das entrevistas foi super informal, é uma empresa nova, deixaram-me super à vontade na entrevista, com direito a piadas e tudo. A partir daí, fiquei sem saber como escrever emails... optei pelo cumprimentos no fim. Um dos sócios é inglês, esses emails fica mais fácil.
    A outra empresa foi mais formal na entrevista, é um local onde não posso ir de calças jeans nem sapatos abertos para trabalhar, por exemplo, e as raparigas da entrevista estavam vestidas género executivas. Nos e-mails começaram a tratar-me por tu, e agora acabam com Um beijinho... olha eu fiz igual, mas aquilo soa-me tão mal...
    Kind regards ou só regards, Un saludo cordial, ou só Un saludo e tudo fica mais fácil...

    ResponderEliminar
  5. também não mando beijinhos por iniciativa minha, mas deixo-me ir se for o caso. Nós temos mais necessidade de lamber as botas alheias, proximidade, mesmo que fingida/presumida, é tudo!!

    ResponderEliminar
  6. Acima de tudo não faças uma das despedidas mais irritantes e que aqui na CML está na moda: em maiúsculas ATT.
    What?! é a abreviatura de atentamente, acho eu, porque nunca percebi muito bem.
    Faço como tu: Bom dia, Boa tarde. Se for mesmo de cerimónia uso o Cara/o. Cumprimentos ou até breve e obrigada.

    ResponderEliminar
  7. Há um clássico dos advogados que sou incapaz de usar: "o colega atento e ao dispor, nome"

    ResponderEliminar