quarta-feira, 30 de janeiro de 2008

Portunhol, italianol, espanhol

A R. e eu falamos espanhol entre nós.
É uma coisa que muita gente acha estranho, porque raio uma italiana e uma portuguesa falam espanhol entre si, mas se há coisa que aprendi nesta terra (e é assim com toda a gente) é que a língua que começamos a falar quando conhecemos uma pessoa, é a língua que falaremos para sempre.
Eu e a R. começamos a falar em espanhol porque essa era a língua "oficial" da nossa equipa de trabalho na altura, apesar de em 5 pessoas apenas um ser de facto espanhol.

Com o passar do tempo, com as mudanças no trabalho, e com a nossa aproximação, a R. e eu acabámos por desenvolver o nosso próprio idioma, ali algures entre o espanhol de Espanha, de El Salvador e da Venezuela, entre o português e o italiano.
E claro, entendemo-nos muito melhor uma à outra do que àqueles que falam espanhol como língua materna, que ficam a olhar para nós de boca aberta com as expressões e palavras que vamos inventando à medida da necessidade. E tentam corrigir-nos, mas lá está, se falássemos um espanhol perfeito já não seríamos nós.

É como construir uma amizade num cantinho da torre de Babel.

2 comentários:

Anónimo disse...

Deixa lá... eu também falava italiano com espanholas de Sevilha! O que é ainda mais estranho (ganhei, ganhei!!!)

Mary disse...

Sim, mas...estavas em Itália. Normal que falasses em italiano, não?